تسجيل المستورد في هونج كونج
الدعم الذي قد تحتاجه:
1. تحتاج منا التقدم بطلب تسجيل مستورد / موزع الأغذية في هونج كونج نيابة عنك.
2. نحن مطالبون بإجراء اختبار المنتج وإنتاج 7 + 1 ملصقات غذائية نيابة عنك.
يتعين على الشركات المسجلة في هونغ كونغ، سواءً كانت محلية أو خارجية، التسجيل لمزاولة أعمال استيراد أو توزيع الأغذية. أما إذا كانت تعمل في استيراد وتوزيع الأغذية معًا، فما عليها سوى التسجيل كمستورد للأغذية.
يجب على أي شخص يدير نشاط استيراد أو توزيع الأغذية التسجيل لدى مدير إدارة سلامة الغذاء والبيئة. يُعد نظام التسجيل هذا عنصرًا أساسيًا في آلية تتبع الأغذية، إذ يُمكّن مدير إدارة سلامة الغذاء والبيئة من تحديد تجار الأغذية المسجلين والتواصل معهم بسرعة في حال وقوع حادث غذائي. عند التسجيل، يُمنح مقدم الطلب رقم تسجيل. يسري التسجيل لمدة ثلاث سنوات، وهو قابل للتجديد، ولكنه غير قابل للتحويل.
" الاستيراد " يعني إدخاله إلى هونج كونج عن طريق الجو أو البر أو الماء.
" مستورد الأغذية " يعني الشخص الذي يمارس نشاط استيراد الأغذية.
" عملية استيراد الأغذية " تعني عمل استيراد الأغذية، سواء كان استيراد الأغذية هو النشاط الرئيسي للعمل أم لا.
" موزع الأغذية " يعني الشخص الذي يمارس أعمال توزيع الأغذية.
" أعمال توزيع الأغذية " أي عمل تجاري يكون نشاطه الرئيسي هو توريد الأغذية في هونج كونج بالجملة.
FTP : بوابة تجار الأغذية
(A) طلب تسجيل مستورد / موزع أغذية
يجب أن يتم تقديم طلبات التسجيل بشكل عام باسم فرد أو شريك مفوض من قبل شراكة أو هيئة مؤسسية، اعتمادًا على الوضع القانوني الموضح في شهادة تسجيل الأعمال، ويجب تقديمها على النموذج المحدد " FEHB 245 ". قم بتقديم الطلب واملأه وفقًا لـ "تعليمات الإكمال FEHB 245 ".
يمكن للمتقدمين تقديم نماذج الطلبات المكتملة شخصيًا أو عن طريق البريد أو عن طريق الفاكس ( رقم الفاكس: 2156 1015) إلى مكتب تسجيل مستوردي / موزعي الأغذية وترخيص الاستيراد في الغرفة 119 ، الطابق الأول ، 258 طريق كوينز الشرقي، وان تشاي، هونغ كونغ . يجب أن تكون طلبات التسجيل مصحوبة بنسخة من شهادة تسجيل تجاري سارية المفعول أو بطاقة هوية هونغ كونغ أو أي وثيقة هوية أخرى ( مثل شهادة التأسيس ) للتحقق منها. يمكن لتجار الأغذية أيضًا تقديم الطلبات عبر الإنترنت من خلال بوابة تجار الأغذية ( FTP ). بعد تقديم جميع المستندات المطلوبة والامتثال لجميع المتطلبات القانونية بموجب المرسوم، يمكن للمتقدمين التسجيل كمستوردين أو موزعين للأغذية عند دفع رسوم التسجيل.
(B) طلب التجديد
يجب تقديم طلبات تجديد التسجيل باستخدام النموذج المحدد FEHB 248. يجب تقديم طلبات التجديد خلال أربعة أشهر قبل تاريخ انتهاء التسجيل . لن تُقبل طلبات التجديد المقدمة بعد تاريخ انتهاء الصلاحية، وسيُطلب من تاجر الأغذية تقديم طلب تسجيل جديد. يُجدد التسجيل لمدة ثلاث سنوات بعد استيفاء جميع المتطلبات القانونية ذات الصلة بموجب المرسوم ودفع رسوم التجديد.
(على النقيض من ذلك، يوصى بالتقديم من خلال بوابة FTP Food Trader، وهي أكثر ملاءمة وأسرع، ويمكن التحقق من سجلات التشغيل في أي وقت)
الأسئلة الشائعة:
1. هل فتح حساب FTP إلزامي؟
لا، ولكن إذا رغبت شركتكم في استخدام الخدمات الإلكترونية التي تقدمها FTP ، فيجب عليكم أولاً فتح حساب مستخدم. علاوة على ذلك، إذا اخترتم فتح حساب FTP ، فبمجرد الموافقة، توافقون على عدم استخدام النماذج الورقية، وستتمكنون فقط من تحديث معلومات تسجيل تاجر الأغذية وتقديم طلبات تجديد تسجيل مستورد / موزع الأغذية عبر الإنترنت من خلال FTP .
2.من يمكنه فتح حساب FTP ؟
/ موزعي الأغذية المُسجّلين أو تجار الأغذية المُعفيين فتح حسابات FTP للوصول إلى مجموعة من الخدمات الإلكترونية. كما يُمكن لمُستوردي / موزعي الأغذية الجُدد فتح حسابات FTP لموظفيهم المُفوّضين عند تقديم طلبات تسجيل جديدة عبر FTP .
3. هل يمكن للشخص المصرح له / الموظفين المعينين استخدام رقم هاتف محمول خارجي / برّي لفتح حساب FTP ؟
الأشخاص المصرح لهم / الموظفين المعينين تقديم رقم هاتف جوال محلي لاستلام رسالة نصية قصيرة تحتوي على كلمة مرور لمرة واحدة من FTP . بالنسبة لأرقام هواتفهم الأكثر استخدامًا والأقل استخدامًا، يمكن للأشخاص المصرح لهم / الموظفين المعينين إدخال أرقام هواتف محلية / خارجية / برية حسب الحاجة.
4. كيف سيتم إبلاغ تاجر الأغذية بنتيجة الطلب بعد التقدم بطلب للحصول على حساب FTP ؟
FTP بنجاح ، سيتلقى الشخص المصرح له والشخص المعين إشعارًا عبر البريد الإلكتروني. سيتعين عليهما بعد ذلك اتباع التعليمات لتفعيل الحساب لاستخدام مجموعة من الخدمات الإلكترونية.
5. سبق لي التسجيل كمستورد / موزع أغذية باستخدام نموذج ورقي . لماذا أحتاج إلى تعيين وكيل معتمد لفتح حساب FTP وإضافة موظفين مُعينين لشركتي؟
في نظام FTP ، يتم تسجيل مستورد / موزع أغذية على أساس كل شركة على حدة، بينما يتم فتح حساب FTP بشكل فردي. هذا يعني أنه يمكن لعدة أفراد داخل الشركة فتح حسابات FTP وإجراء أنواع مختلفة من المعاملات الإلكترونية نيابةً عن الشركة. لحماية مصالح القطاع، يجب التأكد من أن هذه المعاملات تُجرى من قِبل أفراد مُصرّح لهم رسميًا من قِبل الشركة. لذلك، من الضروري إنشاء نظام للأشخاص المُصرّح لهم والموظفين المُعيّنين لتشغيل نظام FTP لضمان التشغيل السليم والمنظم للنظام الجديد.
6. إذا لم أرغب في استخدام هاتفي المحمول الشخصي لتلقي كلمة المرور لمرة واحدة الصادرة عن نظام FTP ، فهل يمكنني اختيار تلقي كلمة المرور لمرة واحدة عبر البريد الإلكتروني فقط؟
لا. سيقوم نظام FTP بإرسال كلمة مرور لمرة واحدة إلى الهاتف المحمول الخاص بالمستخدم بشكل افتراضي، ولكن يمكن للمستخدمين اختيار تلقي نفس كلمة المرور لمرة واحدة أيضًا عبر عنوان البريد الإلكتروني المسجل مسبقًا في FTP .
7. بعد إطلاق FTP ، هل يتعين عليّ التسجيل كمستورد وموزع أغذية من خلال FTP ؟
لا، سيستمر العمل بالنموذج الورقي الحالي لتقديم الطلبات بعد إطلاق FTP . مع ذلك، إذا رغبت شركتكم في استخدام الخدمات الإلكترونية التي يوفرها FTP ، فيجب عليكم أولاً فتح حساب مستخدم FTP . علاوة على ذلك، إذا اخترتم فتح حساب FTP ، فبمجرد الموافقة عليه، توافقون على عدم استخدام النماذج الورقية مستقبلاً. بدلاً من ذلك، ستتمكنون فقط من تحديث معلومات تسجيل تاجر الأغذية الخاص بكم وتقديم طلبات تجديد تسجيل مستورد / موزع الأغذية عبر الإنترنت من خلال FTP .
8. هل يتعين على مستوردي / موزعي الأغذية الحية للحيوانات والدواجن الحية ومنتجات الأحياء المائية الحية التسجيل بموجب قانون سلامة الأغذية؟
لا تُعرّف الحيوانات الحية والدواجن الحية كغذاء بموجب قانون سلامة الغذاء، وبالتالي لا يُطلب من المستوردين / الموزعين التسجيل لدى مديرية سلامة الغذاء والصحة البيئية. من ناحية أخرى، تُعرّف المنتجات المائية الحية ( بما في ذلك البرمائيات الحية، مثل الضفادع ) كغذاء بموجب القانون، وبالتالي يُطلب من المستوردين / الموزعين لهذه الأغذية التسجيل.
9. إذا قام مستورد الأغذية باستيراد الأغذية للتصدير فقط أو استيراد الأغذية أثناء النقل، فهل يتعين عليه التسجيل بموجب قانون سلامة الأغذية؟
بموجب قانون سلامة الأغذية، لا تنطبق شروط التسجيل على الأغذية المستوردة للتصدير فقط، سواءً كانت شحنة جوية أو بقيت على نفس السفينة أو المركبة أو الطائرة من الاستيراد إلى التصدير. ومع ذلك، في حال خضعت الأغذية لمزيد من المعالجة أو التعبئة / إعادة التعبئة أو نقلها إلى وسيلة نقل أخرى، يجب على المستورد التسجيل بموجب قانون سلامة الأغذية، إذ قد يتسرب الغذاء من السوق المحلية.
10. هل يحتاج تجار الأغذية إلى التسجيل بشكل منفصل لأعمالهم في استيراد الأغذية وتوزيع الأغذية؟
يُعفى مستورد الأغذية المُسجَّل الذي يُدير أيضًا أعمال توزيع الأغذية من التسجيل كموزع أغذية. في المقابل، يجب على موزع الأغذية المُسجَّل الذي ينوي لاحقًا الانخراط في استيراد الأغذية إعادة تقديم طلب التسجيل كمستورد أغذية. لذلك، يجب على أي شخص يُدير أعمال استيراد وتوزيع الأغذية في آنٍ واحد التسجيل كمستورد أغذية.
11. هل سيتم اعتبار ناقلي الأغذية مستوردين للأغذية؟
إذا كان ناقل الأغذية ينقل الأغذية فقط بموجب عقد نقل، ومع ذلك، نظرًا لأنهم لم يتمتعوا مطلقًا بأي حقوق ملكية في الغذاء، فلن يتم اعتبارهم مستوردين للغذاء وبالتالي لا يُطلب منهم التسجيل بموجب قانون سلامة الغذاء.
12. يستورد بعض تجار الأغذية الأغذية أحيانًا كجزء من أعمالهم التجارية، ولكن استيراد الأغذية ليس نشاطهم الرئيسي. هل يتعين عليهم التسجيل كمستوردين للأغذية بموجب قانون سلامة الأغذية ؟
أكثر من 90% من أغذية هونغ كونغ. لذلك، يجب على مدير الصحة الغذائية والبيئية الاحتفاظ بقائمة شاملة بجميع مستوردي الأغذية في هونغ كونغ. يتيح ذلك للمدير التواصل مع مجموعة محددة من تجار الأغذية عند وقوع أي حادث غذائي، مما يُتيح معالجة المشكلة بسرعة وفعالية من المصدر. لذلك، يُطلب من مستوردي الأغذية التسجيل حتى لو لم يكن استيراد الأغذية نشاطهم التجاري الرئيسي.
13. قد تحتوي بعض ألعاب الأطفال على حلوى / بسكويت. هل يجب على مستوردي / موزعي ألعاب الأطفال هذه التسجيل كمستوردين / موزعين للمواد الغذائية ؟
وبما أن هؤلاء التجار يعملون في استيراد / توزيع الأغذية، فلا يزال يتعين عليهم التسجيل كمستوردين / موزعين للأغذية بموجب قانون سلامة الأغذية .
14. بموجب قانون سلامة الأغذية، هل سيتم اعتبار وكلاء تجارة الأغذية أو تجار الأغذية المشاركين في التجارة الإلكترونية مستوردي / موزعي الأغذية؟
كل من يشارك مباشرةً في استيراد / توزيع الأغذية ويحصل عليها، سواءً إلكترونيًا أو غير ذلك، يُعتبر مستوردًا أو موزعًا للأغذية. ولأغراض قانون سلامة الأغذية، يحصل الشخص على الغذاء بمجرد حيازته أو سيطرته عليه، حتى لو لم يكن بالضرورة في عهدته.
15. هل يتعين على مصنعي الأغذية والمنتجين المحليين ( مثل مزارعي الأسماك / مزارعي الخضروات ) التسجيل بموجب قانون سلامة الأغذية؟
يُعتبر مُصنّعو الأغذية والمنتجون المحليون الذين يوزّعون منتجاتهم الغذائية / الزراعية على موزعي أغذية آخرين أو مؤسسات تقديم الطعام أو تجار التجزئة مُوزّعي أغذية، وبالتالي مُلزمين بالتسجيل بموجب قانون سلامة الأغذية. مع ذلك، يُعفى بعض مُصنّعي الأغذية ( مثل حاملي تراخيص مصانع الأغذية ) والمنتجين المحليين ( مثل حاملي التراخيص أو تصاريح تربية الأسماك البحرية ) من متطلبات التسجيل، نظرًا لحصولهم على التراخيص أو التصاريح أو التسجيلات المذكورة في الفقرة 8.1 من هذه الإرشادات .
16. ماذا يمكن أن يفعل تاجر المواد الغذائية إذا أدرك أنه نسي تجديد تسجيله بعد انتهاء صلاحيته؟
يُرسل مدير إدارة سلامة الغذاء والبيئة (DFEH) خطابات تذكير إلى مستوردي وموزعي الأغذية المسجلين قبل أربعة أشهر تقريبًا من انتهاء تسجيلهم، لتذكيرهم بتجديده. في حال عدم استلام أي طلب تجديد من أي مستوردي أو موزعي أغذية مسجلين قبل شهر تقريبًا من تاريخ انتهاء الصلاحية ، يُرسل مدير إدارة سلامة الغذاء والبيئة خطاب تذكير آخر. في حال عدم تجديد أي مستوردي أو موزعي أغذية مسجلين تسجيلهم قبل تاريخ انتهاء الصلاحية، يُطلب منهم إعادة تقديم طلب التسجيل.
حول ملصقات التغذية للأطعمة المعبأة مسبقًا [ 1+7 ]
" 1+7 " الطاقة وسبعة عناصر غذائية محددة، بما في ذلك البروتين، والدهون الكلية، والدهون المشبعة، والدهون المتحولة، والكربوهيدرات، والسكريات، والصوديوم. يجب أن تتضمن الأطعمة المعبأة مسبقًا بيانات غذائية توضح محتوى " 1+7 ". بمعرفة كمية الطاقة والعناصر الغذائية التي سيحصلون عليها، يمكن للمستهلكين تخطيط خياراتهم الغذائية وضمان تلبيتها لاحتياجات أجسامهم.
تُعرض ملصقات التغذية عادةً في شكل جداول مع عناوين مناسبة مثل "المعلومات الغذائية" أو "الحقائق الغذائية" أو "الملصق الغذائي". تُعدّ البروتينات والدهون والكربوهيدرات، في صيغة " 1+7 "، العناصر الغذائية الكبرى الثلاثة الرئيسية التي تُوفّر الطاقة وتُبني الأنسجة. تُعدّ الدهون المشبعة والدهون المتحولة عناصر فرعية من إجمالي الدهون، وغالبًا ما تُدرج أسفل بند إجمالي الدهون وتُوضع مسافة بادئة لها. وبالمثل، تُعدّ السكريات عنصرًا فرعيًا من الكربوهيدرات.
مثال على ملصق التغذية " 1+7 ":
تجدر الإشارة إلى أنه عند الاستشهاد بمعايير المختبر مثل إدارة الغذاء والدواء ، لا يتم الاعتراف بجميع نتائج وكالات الاختبار.
1. ما هي متطلبات وضع العلامات على الأغذية التي يجب أن تتوافق مع الأغذية المعبأة مسبقًا المباعة في هونج كونج ؟
للحصول على معلومات بهذا الشأن، يُرجى مراجعة الجدول 3 من لوائح الأغذية والأدوية ( التركيب والوسم ) ( الفصل 132W ) . ينص الجدول 3 عمومًا على أنه، ما لم يُستثنَ من ذلك أو يُنص عليه خلافًا لذلك في اللوائح، يجب أن تتضمن ملصقات الأغذية المعبأة مسبقًا المعلومات التالية إما باللغة الصينية أو الإنجليزية، أو بكلتا اللغتين:
( إذا كان الملصق باللغتين الصينية والإنجليزية، فيجب إدراج اسم الطعام وقائمة مكوناته باللغتين الصينية والإنجليزية ) .
اسم الغذاء
يجب ألا يكون اسم الغذاء كاذبًا أو مضللًا أو مخادعًا ويجب أن يمكّن المستهلكين من فهم طبيعة وفئة الغذاء بشكل كامل.
قائمة مكونات الطعام
ويجب إعطاؤه عنوانًا مناسبًا يحتوي على الكلمات " المكونات " أو " تكوين المكونات " أو " المحتويات " أو كلمات ذات معنى مشابه، ويجب إدراج المكونات بترتيب تنازلي وفقًا لوزنها أو حجمها عند استخدامها في تغليف المواد الغذائية.
يجب تقديم إعلان إذا كان الطعام يحتوي على أي من المواد الثمانية المعروفة بأنها تسبب الحساسية: الحبوب التي تحتوي على الغلوتين؛ القشريات ومنتجات القشريات؛ البيض ومنتجات البيض؛ الأسماك ومنتجات الأسماك؛ الفول السوداني وفول الصويا ومنتجاتهما؛ الحليب ومنتجات الألبان ( بما في ذلك اللاكتوز ) ؛ المكسرات ومنتجات المكسرات؛ والكبريتيت بتركيز 10 أجزاء في المليون أو أكثر.
إذا كانت المادة المضافة تشكل مكونًا للغذاء، فيجب إدراج الفئة الوظيفية للمادة المضافة واسمها الخاص أو رقم التعريف الخاص بها بموجب نظام الترقيم الدولي للمواد المضافة إلى الأغذية الذي اعتمدته هيئة الدستور الغذائي.
مؤشرات تاريخ " الاستخدام قبل " أو " الأفضل قبل "
بيان طرق التخزين الخاصة أو تعليمات الاستخدام
إذا كانت الأغذية المعبأة مسبقًا تتطلب طرق تخزين خاصة للحفاظ على جودتها، أو يجب اتباع تعليمات خاصة عند استخدامها، فيجب ذكر هذه الطرق أو التعليمات بوضوح على الملصق.
اسم وعنوان المُصنِّع أو المُغلِّف
بوضوح على الملصق. كما يجب ذكر الاسم الكامل وعنوان المُصنِّع أو المُغلِّف بوضوح على الملصق، أو وفقًا للمتطلبات المحددة في اللوائح.
الكمية أو الوزن أو حجم الطعام
على الملصق ككمية أو الوزن الصافي أو الحجم الصافي للطعام المعبأ مسبقًا.
2. هل من الضروري إدراج المعلومات الموجودة على ملصقات الأطعمة المعبأة مسبقًا بلغتين ؟
فيما يتعلق باستخدام اللغات المناسبة على ملصقات الأغذية، تنص الفقرة 8 من الجدول 3 من لائحة الأغذية والأدوية (التركيب والوسم) (الفصل 132W ) على أنه ، ما لم يُنص على خلاف ذلك في اللائحة ، وللامتثال لمتطلبات ذلك الجدول، يجب وضع علامات أو ملصقات على الأغذية المعبأة مسبقًا إما باللغة الصينية أو الإنجليزية، أو بكليهما. في حال وضع علامات أو ملصقات على الأغذية المعبأة مسبقًا باللغتين الصينية والإنجليزية، يجب ذكر اسم الطعام وقائمة مكوناته باللغتين الصينية والإنجليزية.
3. ما هو التنسيق الذي يجب استخدامه عند عرض تواريخ " الأفضل قبل " أو " الاستخدام قبل " على ملصقات الطعام ؟
يجب الإشارة إلى تاريخ " يفضل استخدامه قبل " بالأحرف الصينية وعبارة "يفضل استخدامه قبل" بالإنجليزية ، مصحوبًا بالتاريخ الذي يُتوقع أن يحتفظ فيه الطعام بخصائصه إذا خُزن بشكل صحيح، وبيان طرق التخزين الواجب اتباعها للحفاظ على خصائصه حتى ذلك التاريخ. يجب الإشارة إلى تاريخ " يُستخدَم قبل " بالأحرف الصينية وعبارة " يُستخدَم قبل" بالإنجليزية ، مصحوبًا بالتاريخ الذي يُوصى بتناول الطعام قبله إذا خُزن بشكل صحيح، وبيان طرق التخزين الواجب اتباعها للحفاظ على خصائص جودة الطعام حتى ذلك التاريخ. لمزيد من المعلومات، يُرجى مراجعة الفقرة 4 من الجدول 3 من لوائح الأغذية والأدوية ( التركيب والوسم ) ( الفصل 132W ) .
4. هل هناك أي لوائح على ملصقات الأغذية تتضمن ادعاءات كاذبة ؟
المادة 61 من قانون الصحة العامة والخدمات البلدية ( الفصل 132 ) ، فإن أي شخص يضع على أي طعام يبيعه، أو يعرض أي طعام معروض للبيع من قبله، أيًا من الملصقات التالية:
(أ) ملصق يقدم وصفًا خاطئًا للطعام؛ أو
(ب) ملصق يهدف إلى التضليل فيما يتعلق بطبيعة أو مادة أو جودة الطعام،
سواء كان الملصق متصلًا أو مطبوعًا على الغلاف أو الحاوية أم لا، يرتكب جريمة ويكون عرضة عند الإدانة لغرامة قدرها 50000 دولار والسجن لمدة ستة أشهر.
5. ما هو الإجراء الذي تتخذه الإدارة بشأن الأغذية المعبأة مسبقًا والتي لا تحمل الملصقات بشكل صحيح ؟
باستثناء المواد المستثناة من الامتثال والمدرجة في الجدول 4 من لوائح الأغذية والأدوية ( التركيب والوسم ) ( الفصل 132W ) ، يُعدّ عدم وضع ملصقات مناسبة على الأغذية المعبأة مسبقًا انتهاكًا للائحة 4 أو 4A من اللوائح. إذا توافرت لدى هذه الإدارة أدلة كافية تُثبت مخالفة شخص ما للائحة، فسيتم اتخاذ إجراءات قانونية بحقه. وفي حال الإدانة، يُعاقب المخالفون بغرامة قدرها 50,000 دولار أمريكي والسجن ستة أشهر.
6. إذا احتوى الطعام المُعبأ مسبقًا على فول الصويا، وهو مُسبب معروف للحساسية، كمكون ، فهل هناك أسماء بديلة تُستبدل بـ " الصويا " ؟ هل يُمكن استخدام " فول الصويا " بدلًا منه ؟
للفقرة 2(4E) من الجدول 3 من لوائح الغذاء والدواء ( التركيب والوسم ) ( الفصل 132W ) ، إذا كان الطعام المُعبأ مُكوّنًا من فول الصويا أو يحتوي عليه، فيجب ذكر اسم " فول الصويا " في قائمة المكونات. من الأسماء الإنجليزية الأخرى لفول الصويا : " فول الصويا" ، و " الصويا " ، و "فول الصويا" ، و " فول الصويا " ، وجميعها أسماء يُمكن استخدامها في قائمة مكونات الطعام. يُشير التجار عادةً إلى فول الصويا باسم " الفاصوليا الصفراء " ، وكلا الاسمين مقبولان.
7. هل من الضروري وضع علامة على الأرز المعبأ مسبقًا باسم " الأرز ( يحتوي على الغلوتين )" ؟
عمومًا، لا يحتوي الأرز على الغلوتين. إذا كان الأرز يحتوي على الغلوتين، حتى لو لم يُضاف أو يُستخدم عمدًا كمكوّن، فيجب الإفصاح عنه في قائمة المكونات أو بالقرب منها بأحد التنسيقات التالية:
" قد يحتوي على آثار من الجلوتين " ؛ أو
" يحتوي على آثار من الجلوتين " ؛ أو
" يتم إنتاج هذا الطعام في مصنع يعالج أيضًا الجلوتين . "
8. إذا كان الطعام المُعبأ مُسبقًا يحتوي على ليسيثين الصويا ، فهل يُمكن كتابة "ليسيثين الصويا" فقط في قائمة المكونات بدلًا من "ليسيثين الصويا (فول الصويا)" أو "ليسيثين الصويا (منتج فول الصويا)" ؟ هل يُمكن استخدام الاسم الصيني "大豆磷脂" أو "大豆卵磷脂" ؟
ليسيثين الصويا منتجًا من فول الصويا، ويمكن إدراجه في قائمة المكونات باسم "ليسيثين الصويا" بدلًا من "ليسيثين الصويا ( فول الصويا )" أو "ليسيثين الصويا ( منتج فول الصويا )" . في اللغة الصينية، يُقبل استخدام " ليسيثين الصويا " أو " ليسيثين الصويا "
9. هل يمكن إدراج اللاكتوز، وهو مادة مسببة للحساسية، على أنه " لاكتوز " في قائمة المكونات دون تحديد " اللاكتوز ( منتج الحليب )"؟
تسميته بـ " اللاكتوز " أو " اللاكتوز ( منتج الحليب )" .
10. هل يُمكن تحديد مُسبِّب الحساسية في قائمة المكونات دون تحديده مُجددًا؟ على سبيل المثال، إذا وُضِعَ مُنتَج ألبان على أنه " حليب الشوكولاتة ( حليب، مسحوق حليب خالي الدسم، حليب خالي الدسم، زبدة الكاكاو، بروتين مصل اللبن )" ، فهل يُمكنني حذف " بروتين مصل اللبن ( منتج حليب )" من قائمة المكونات؟ أو، إذا وُضِعَ " السمك " مُسبقًا في قائمة المكونات ، فهل يُمكنني حذف " زيت التونة ( منتج سمكي )" من نفس قائمة المكونات ؟
ما دام اسم كل مُسبِّب للحساسية في الطعام مُحدَّدًا في قائمة المكونات، فسيُعتَبَر مُطابقًا لمتطلبات القسم 2(4E)(a) من الجدول 3 من لوائح الغذاء والدواء ( التركيب والوسم ) ( الفصل 132W ) . ويُسمح بتحديد اسم مُسبِّب الحساسية مرة واحدة فقط في قائمة المكونات.
11. هل يمكن استخدام كلمة " حمض " بدلاً من " مادة حمضية " للإشارة إلى الفئة الوظيفية للمادة المضافة ؟
2(6) من الجدول 3 من لوائح الأغذية والأدوية ( التركيب والوسم ) ( الفصل 132W ) ، فإن كلمة " حمض " غير مقبولة في الوسم. على تجارة الأغذية الالتزام بالمتطلبات القانونية واستخدام كلمة " مُحَمِّض " في الوسم .
12. قد تندرج المضافات الغذائية ضمن فئة فرعية من فئة وظيفية. على سبيل المثال، يُعدّ مُحسِّن القوام فئة فرعية من مُكثِّف. لذلك، هل يُمكن الإشارة إلى الفئة الفرعية للمادة المضافة في قائمة المكونات بدلاً من الفئة الوظيفية ؟
للفقرتين 2(5) و 2(6) من الجدول 3 من لوائح الأغذية والأدوية ( التركيب والوسم ) ( الفصل 132W ) ، إذا كانت المادة المضافة تشكل مكونًا من مكونات الغذاء، فإن الفئة الوظيفية للمادة المضافة و:
الاسم الذي يستخدمه؛ أو
رقم التعريف الخاص به بموجب نظام الترقيم الدولي للمواد المضافة إلى الأغذية؛ أو
رقم تعريف في نظام الترقيم الدولي للمواد المضافة للأغذية ويبدأ بحرف "E" أو "e" .
ولذلك، فإن وضع العلامات على أساس الفئة الفرعية من المواد المضافة إلى الأغذية أمر غير مقبول.
13. إذا كان أحد المكونات المضافة إلى الطعام يعمل أيضًا كمضاف غذائي، فهل من الضروري تحديد الفئة الوظيفية للمادة المضافة في قائمة المكونات؟ على سبيل المثال، إذا أُضيف كربونات الكالسيوم إلى الطعام كمكون وليس كمضاف، فهل من الضروري تحديد ذلك؟
للفقرتين 2(5) و 2(6) من الجدول 3 من لوائح الأغذية والأدوية ( التركيب والوسم ) ( الفصل 132W ) ، إذا كانت المادة المضافة تشكل مكونًا من مكونات الغذاء، فإن الفئة الوظيفية للمادة المضافة و:
الاسم الذي يستخدمه؛ أو
رقم التعريف الخاص به بموجب نظام الترقيم الدولي للمواد المضافة إلى الأغذية؛ أو
رقم تعريف في نظام الترقيم الدولي للمواد المضافة للأغذية ويبدأ بحرف "E" أو "e" .
يُعرّف القسم الثاني من اللائحة المذكورة أعلاه " المُضافات الغذائية " . ومع ذلك، يجب إدراج مكونات الطعام غير المُستخدمة كمُضافات غذائية في قائمة المكونات دون تحديد فئتها الوظيفية.
14. بموجب لوائح وضع العلامات الجديدة، هل من المقبول استخدام " نكهة " أو " نكهة " بدلاً من " نكهة ونكهة " للإشارة إلى الفئة الوظيفية للمواد المضافة؟
" النكهة " أو " النكهة " أو " النكهة والنكهة " للإشارة إلى الفئة الوظيفية للمادة المضافة، اعتمادًا على ما هو مناسب.
15. هل يمكن استخدام اللغة اليابانية أو الفرنسية على ملصقات المنتجات؟
وفقًا للفقرة 8 من الجدول 3 من لوائح الأغذية والأدوية ( التركيب والوسم ) ( الفصل 132W ) ، يجب أن تكون ملصقات الأطعمة المعبأة مسبقًا باللغة الصينية أو الإنجليزية، أو كليهما. ومع ذلك، إذا كان الطعام المعبأ مسبقًا منتجًا محليًا أو تقليديًا لبلد التصنيع ولا يُصنع عادةً في دول أخرى، فيجوز وضع العلامات والوسم وفقًا للجدول 3 بلغة بلد التصنيع.
16. عند وضع العلامات على الأطعمة المعبأة مسبقًا، هل يجب معاملة الأحرف اليابانية مثل " اسم المادة الخام " و " الأفضل قبل " كأحرف صينية؟
الأحرف اليابانية ( مثل " اسم المادة الخام " و " تاريخ انتهاء الصلاحية ") كأحرف صينية.
17. بالنسبة للمنتجات التي تحتوي على مكون واحد ( مثل أكياس الشاي، القهوة، زيت الزيتون ) ، هل يُمكن حذف قائمة المكونات؟ على سبيل المثال، إذا ذُكر على عبوة أكياس شاي الإفطار الإنجليزي أن الكيس يحتوي على شاي سيلان وشاي هندي، فهل يُمكن حذف قائمة المكونات التي تُشير إلى احتوائه على أوراق شاي سيلان وأوراق شاي هندي؟
إذا احتوى الطعام على أكثر من مكون واحد، فيجب إدراج جميع المكونات في قائمة المكونات. في المثال السابق، قائمة المكونات مطلوبة.
18. هل يمكن استخدام الكلمات الإنجليزية الموجودة على الملصقات في صيغة المفرد أو الجمع ( على سبيل المثال soybean أو soybeans ؛ colour أو colors ؛ nut أو nuts)؟
يمكن استخدام الكلمات الإنجليزية الموجودة على الملصقات في صيغة المفرد أو الجمع.
19. هل يمكن استخدام الأحرف الكبيرة أو الصغيرة على ملصقات الأطعمة المعبأة مسبقًا ( على سبيل المثال، " مكسرات " مقابل "مكسرات" ؛ "صويا" مقابل "صويا")؟
يمكن أن تستخدم الملصقات أحرفًا كبيرة أو صغيرة، أو مزيجًا من كليهما.
20. بما أن بعض الدول تستخدم مصطلحات صينية مختلفة، فهل يُمكن استخدام " مُلَوِّن " بدلًا من " صباغ " على الملصقات ؟ وهل يُمكن أيضًا استخدام " سنة ميلادية " أو " سنة ميلادية " بدلًا من " سنة " عند الإشارة إلى التواريخ الصينية؟
للفقرة 2 (6) من الجدول 3 من لوائح الأغذية والأدوية ( التركيب والوسم ) ( الفصل 132W ) ، يُستخدم مصطلح " لون " بدلًا من " مادة تلوين " . ووفقًا للفقرة 4 (7) (ج) من الجدول 3 من نفس اللوائح ، يُشار إلى السنة بـ " السنة " بدلًا من " م " أو " م " . ومع ذلك ، يُمكن أيضًا استخدام " السنة ( م )" أو " السنة ( م )" .
21. عند وضع ملصقات على المكسرات ومنتجاتها ، هل يجوز استخدام " مكسرات " أو " منتجات المكسرات " أو " حبوب " بدلاً من " مكسرات " ، و "مكسرات" أو "منتجات المكسرات" بدلاً من "مكسرات" ؟ علاوة على ذلك، هل يجوز وضع ملصقات على " بندق " أو " لوز " دون ذكر " مكسرات " أو " مكسرات " بعدها ؟
يُنصح التجار باستخدام مصطلحات "مكسرات الشجر" و "المكسرات" و "منتجات المكسرات" . وتسمى هذه المصطلحات بالصينية "木本水果" و "水果" و "水果製品" على التوالي . مع ذلك، لا مانع من استخدام مصطلح "果仁" لأن هذا الاسم الشائع مألوف لدى مستهلكي هونغ كونغ.
تُعتبر أسماء مثل "بندق" ، "بندق (جوز) ، "بندق ( جوز شجري) ، " بندق ( جوز شجري ) ، " بندق ( جوز )" ، و " بندق ( لب )" مقبولة. مع ذلك، لا يُقبل وصف "لوز" أو " لوز " فقط، لأن كلمة "جوز" أو " مكسرات " غير موجودة في الاسم نفسه . لذلك، يجب وصف المنتج بـ "لوز (جوز شجري)" ، "لوز (جوز)" ، " لوز ( جوز شجري ) ، " لوز ( جوز )"، أو " لوز ( لب )" .
22. للامتثال لقواعد وضع العلامات في بلدان مختلفة، هل من المقبول استخدام الشرطة المائلة ( / ) لفصل المصطلحات التي تحمل نفس المعنى ( على سبيل المثال " دقيق/دقيق قمح " و " لون الكراميل ") ؟
من المقبول إدراج مرادفات المادة مع وضع شرطة مائلة ( / ) لتوفير مزيد من المعلومات للمستهلكين. كما يُقبل إدراج المرادفات بين قوسين.
23. في صناعة الأغذية، نظرًا لتوفر المواد الخام موسميًا أو لأسباب أخرى، غالبًا ما تُستخدم مكونات قابلة للتبديل لإنتاج طعام وفقًا لنفس الوصفة. هل من المقبول استخدام " أو " أو " و/أو " للفصل بين المكونات القابلة للتبديل ( مثل " كريمة أو زبدة ") ؟
إن استخدام " أو " أو " و/أو " للإشارة إلى وجود مادة واحدة فقط من بين العديد من المواد المدرجة أمر غير مقبول.
24. من حين لآخر، يُصدر مركز سلامة الأغذية تنبيهات سريعة بشأن المنتجات التي لا تتوافق مع متطلبات وضع العلامات الغذائية، ويحثّ التجار على تجنب بيع "جميع الدفعات" من المنتجات المتأثرة. هل ينطبق هذا على جميع الدفعات الحالية والمستقبلية؟
يشير مصطلح "جميع الدفعات" إلى جميع دفعات المنتجات التي لا تتوافق مع لوائح وضع العلامات الغذائية والمتوفرة في السوق المحلية عندما يخطر مركز سلامة الأغذية التجارة، ولكن هذا لا يشمل الدفعات التي تتوافق تمامًا مع لوائح وضع العلامات الآن أو في المستقبل.
25. كيف يتم تنظيم استخدام ثاني أكسيد الكبريت كمادة حافظة في الأغذية المعبأة مسبقًا في هونج كونج؟
يتم تنظيم استخدام ثاني أكسيد الكبريت كمادة حافظة في الأطعمة المعبأة مسبقًا في هونغ كونغ، ومحتواه ووضع العلامات على الأطعمة المعبأة مسبقًا بموجب القانون.
وفقًا للجدول 1 من لوائح المواد الحافظة في الأغذية ( الفصل 132BD ) ، يجوز استخدام المواد الحافظة / مضادات الأكسدة المحددة كمضافات غذائية في الأطعمة المقابلة في هونج كونج، ولكن المستويات المسموح بها يجب ألا تتجاوز الحد الأقصى للمستويات المسموح بها.
للجدول 3 من لوائح الغذاء والدواء ( التركيب والوسم ) ( الفصل 132W ) ، يجب إدراج المضافات الغذائية ( المواد الحافظة / مضادات الأكسدة، إلخ ) التي تُشكل مكونات الطعام، مع تصنيفها الوظيفي واسمها الخاص، أو رقم تعريفها، في نظام الترقيم الدولي للمضافات الغذائية الذي اعتمدته هيئة الدستور الغذائي. في حال إضافة ثاني أكسيد الكبريت كمادة حافظة في الأغذية المعبأة مسبقًا، حتى لو لم تتجاوز كمية ثاني أكسيد الكبريت المستخدمة الحد الأقصى المسموح به، يجب أن يُدرج المنتج "مادة حافظة ( ثاني أكسيد الكبريت ) " أو "مادة حافظة (E220) " أو "مادة حافظة (220) " في قائمة المكونات على ملصق الطعام. بالإضافة إلى ذلك، إذا احتوى الطعام على كبريتيت ( ثاني أكسيد الكبريت ) بتركيز 10 أجزاء في المليون أو أكثر ، فيجب تحديد الفئة الوظيفية واسم الكبريتيت في قائمة المكونات.